Общи условия

I. ПРЕДМЕТ

Чл. 1. Настоящите Общи условия регулират отношенията между „Чудното Перце“ ЕООД, с ЕИК 207786593, със седалище и адрес на управление в Република България, гр. София, п.к. 1362, р-н Овча купел, ул. Кирил Христов 14, имейл адрес: mira.dragieva@chudnotoperce.com, тел. номер: +359 896 06 39 29, наричано по-долу за краткост „Чудното Перце“/“Дружеството“, и клиентите, наричани по-долу за краткост „Потребители“, на уебсайта https://chudnotoperce.com/, наричан по-долу за краткост „Уебсайтът”, и начина на ползване на услугите, предоставяни от Чудното Перце.

ДЕФИНИЦИИ

Чл. 2. В тези Общи условия изброените по-долу термини ще имат следното значение:

(1) „Общи условия“ настоящите Общи условия и техните приложения, както и всички последващи изменения в тях, които са оповестени и до които Потребителите имат достъп чрез Уебсайта.

(2) „Поръчка“ – възлагане от Потребител, направено по телефона, по имейл адрес, предоставен за контакт на Уебсайта, чрез контактната форма, поместена на Уебсайта или по който и да е друг канал за комуникация, за получаване на Услуги, публикувани на Уебсайта.

(3) „Услуга“ – всички услуги, поместени на Уебсайта в секция „Консултации“, и предоставяни от Чудното Перце, както и всякаква индивидуално уговорена между Чудното перце и конкретния Потребител модификация на поместена на Уебсайта услуга.

(4) „Потребител“ – всяко физическо лице, което прави поръчки по телефона, по имейл адрес, чрез контактната форма, включително разглежда Уебсайта за целите на поръчки, и извършва всякакви други действия, свързани с това.

(5) „Договор“ – договор за покупко-продажба на Услуги, предлагани от Чудното перце и оповестени на Уебсайта

(6) „Уебсайт“ – уебсайтът https://chudnotoperce.com/contact/, собственост на Дружеството и поддържан от него.

(7) „Консултант“ – физическо лице, което притежава необходимата професионална квалификация, за предоставяне на Услугите, поместени на Уебсайта.

III. ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ

Чл. 3. Тези Общи условия са обвързващи за всички Потребители на Услугите, предлагани от Чудното перце. При противоречие между Общите условия и индивидуалния договор, сключен с Потребителя, предимство в отношенията му с Чудното перце ще имат характеристиките на индивидуалния договор.

Чл. 4. С оглед бъдещо допълване, изменение, разширяване на услугите, които Чудното перце предоставя на своите потребители, включително обогатяване на функционалностите на Уебсайта, последното си запазва правото едностранно да изменя Общите условия. Такива едностранни промени са възможни в и случай на законодателни промени, които биха имали отражение върху текста на настоящите Общи условия, с цел привеждане дейността на Дружеството в съответствие с приложимата нормативна уредба. 

Чл. 5. Актуална версия на Общите условия на Чудното перце може да бъде намерена на Уебсайта.

IV. ХАРАКТЕРИСТИКИ НА УЕБСАЙТА

Чл. 6. (1) Уебсайтът служи като средство за информиране на Потребителите за Услугите, които Чудното перце предлага, техните цени, както и данни за контакт с Дружеството за отправяне на запитване и заявяване на поръчка. 

(2) Уебсайтът съдържа и контактна форма, която освен за заявка на Поръчки, служи и за адресиране на въпроси, препоръки, коментари, критики към Дружеството. 

(3) Уебсайтът съдържа Политика за поверителност и Политика за бисквитки, които са достъпни за Потребителите, с оглед тяхното информиране за начините, целите и вида лични данни, които биват обработвани за тях по отношение на предоставяне на заявените услуги, както и за правата, с които разполагат в тази връзка.

V. ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА

Чл. 7. (1) Уебсайтът съдържа подробна информация за видовете услуги, които Чудното перце предоставя на своите Потребители, които са разделени в следните категории:

  1. Пакети за новородени – Пакет Стандарт и Пакет VIP бебе;
  2. Еднократни консултации;
  3. Пакети с проследяване – Пакет 2 седмици и Пакет 4 седмици;
  4. Чат пакет.

(2) Извън изброените по-горе услуги, Дружеството и Потребителят могат да уговорят индивидуално всякакъв друг тип услуга, за която Консултантът има съответната квалификация, като в този случай всички характеристики на договора са предмет на допълнителни договаряне между страните, което следва да бъде извършено по имейл или чрез някой от другите средства за комуникация.

(3) Потребителят е наясно, че Чудното перце предоставя услугите, поместени на Уебсайта, както и индивидуално договорените такива, чрез сертифициран консултант по детски сън, информация за който също е поместена на Уебсайта.

VI. СКЛЮЧВАНЕ НА ДОГОВОР

Чл. 8. (1) Потребителите сключват договор за покупко-продажба на Услугите, предлагани от Чудното перце и публикувани на Уебсайта, чрез заявяване на поръчка/отправяне на запитване по телефона, имейл-адрес, контактната форма на Уебсайта или чрез някой от другите средства за комуникация, поместени на Уебсайта. 

(2) След отправено запитване по някой от начините, посочени в ал. 1, Консултантът и Потребителят уговарят ден и час, в който провеждат предварителен безплатен първоначален разговор в рамките на 30 минути по телефон или онлайн с цел запознаване с очакванията и нуждите на Потребителя. След предварителната среща Консултантът окончателно потвърждава дали ще работи с Потребителя, като има право да откаже да предостави желаните от Потребителя услуги, в случай че прецени, че не може да бъде полезен за случая. Потребителят също има право след предварителната среща да се откаже от услугите по своя преценка. 

(3) При взаимно решение за сътрудничество след проведения първоначален разговор по ал. 2, Консултантът и Потребителят фиксират ден и час за провеждане на основната (първата) консултация съобразно избраната услуга/пакет от услуги, който не може да бъде по-рано от 7 дни от момента на сключване на Договора. За целта, Консултантът изпраща по имейл писмено потвърждение за избрания като най-подходящ пакет услуги за Потребителя, информация за първата консултация, както и данни за стойността на услугата и банкова сметка за извършване на плащане от страна на Потребителя. Потребителят, на свой ред, отговаря писмено на изпратения имейл с потвърждение за услугата и фиксираните дата и час на първата консултация.

(4) Договорът се счита за сключен в момента, в който Потребителят заплати дължимото за услугата възнаграждение, посочено в Уебсайта и /или договорено индивидуално между него и Консултанта.

(5) Потребителите заплащат цена за предоставените Услуги съгласно условията, определени в Уебсайта и настоящите Общи условия.

(6) Дружеството доставя заявените от Потребителите услуги в сроковете и при условията, определени от Дружеството в настоящите Общи условия.

(7) Със сключването на Договора Потребителят декларира, че е запознат с настоящите Общи условия, публикувани на Уебсайта, и се съгласява с тях. Общите условия са неразделна част от индивидуално сключения договор между Дружеството и Потребителя.

(8) За начало на изпълнението на Договора се приема предоставянето от страна на Консултанта на изходни материали: „Анкетна карта“ и „Дневник на съня“, които съдържат необходимата за провеждане на консултацията информация и подлежат на попълване от страна на Потребителя.

VII. ПЛАЩАНЕ И ДОСТАВКА

Чл. 9. (1) Цените на Услугите са фиксирани, в български лева (BGN), с включени в тях всички данъци и такси, и са поместени на Уебсайта по ясен и недвусмислен начин. Цените на Услугите са валидни до последващата им промяна, извършена от Дружеството.

(2) Чудното перце има правото да променя цените по свое усмотрение, по всяко време без да дължи предварително уведомяване на Потребителите.

(3) Потребителят се задължава да заплати цената на услугата, която е била актуална на Уебсайта към момента на финализиране на поръчката. За финализиране на поръчката се счита моментът, в който Потребителят изпрати писмено потвърждение до Дружеството за предоставяне на заявените услуги/пакет услуги, както и за датата и часа на първата консултация.

(4) Потребителят следва да заплати цената на заявената услуга в срок най-късно до 7 дни преди фиксирания ден за провеждане на основната консултация съгласно чл. 8, ал. 3 от настоящите Общи условия.

(5) Всякакви допълнителни услуги, които не са включени в съответния заявен пакт, подлежат на допълнително договаряне между Потребителя и Дружеството и за тях се дължи допълнително възнаграждение.

VIII. ВРЕМЕННО ПРЕУСТАНОВЯВАНЕ

Чл. 10. (1) Услугите съгласно чл. 7, ал. 1, т. iii) от тези Общи условия включват възможност по желание на Потребителя съвместната работа да бъде преустановена за следните срокове:

  • При Пакет 2 седмици – за срок до 1 седмица – наведнъж или разделено на няколко части;
  • При Пакет 4 седмици- за срок до 2 седмици – наведнъж или разделено на няколко части;

(2) Ако Потребителят желае да преустанови работата по Услугата/пакета от Услуги за срок, по-дълъг от посочените в чл. 10, ал. 1 от тези Общи условия,  се задължава да заплати на Консултанта допълнителна такса в размер на 100 лв. за всяка допълнителна седмица. 

(3) Потребителят е длъжен своевременно (най-късно 5 дни преди датата на предстоящата консултация) да уведоми Консултанта, че желае съвместната им работата да бъде спряна в сроковете по ал. 1 и ал. 2. Съвместната работа се възстановява след изтичане на уговорения срок за спиране. 

(4) Ако Консултантът не е уведомен за желанието на Потребителя за временно спиране, работата се счита за извършена.

(5) Ако след уговореното временно спиране Потребителят не желае да продължи работата по пакета, услугата се счита за предоставена.

IX. ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА СТРАНИТЕ​

Чл. 11. Консултантът има следните права:

(1) Във всеки един момент да откаже съвместна работа с Потребителя при некоректно и неуважително отношение;

(2) Да получи от Потребителя достоверна информация за навиците и режима на детето, което е абсолютно условие за пълноценното предоставяне на консултантските услуги;

(3) Да получава необходимата информация навременно и в уговорените срокове;

(4) Да откаже изпълнението на услугата, ако прецени, че е извън неговата компетенция, в който случай Консултантът може да препоръча друг специалист, спрямо конкретните нужди на Потребителя;

(5) Да получи цената на предоставяните Услуги съобразно посоченото в Уебсайта и/или допълнително индивидуално уговореното между него и Потребителя.

(6) Да прекрати едностранно договора с Потребителя, както и да блокира достъпа му до Уебсайта при нарушение от страна на Потребителя на тези Общи условия, на Политиката за поверителност и на Политиката за бисквитки, както и на което и да е друго индивидуално уговорено договорно условие.

Чл. 12. Консултантът се задължава:

(1) Да информира Потребителя за промяна в графика, ако по непредвидени обстоятелства не може да проведе консултацията в уговорения час/дата.

(2) Да бъде на разположение на Потребителя по телефон/онлайн в посочените часове за провеждане на разговори (при консултациите с проследяване);

(3) Да спазва конфиденциалност и да не разпространява информацията, станала му известна по повод предоставянето на съответната услуга, с трети лица, извън професионалния кръг на лицата, ангажирани с организирането на дейността на Консултанта.

(4) Да предоставя Услугите професионално, с дължимата грижа и в уговорените срокове.

Чл. 13. Дружеството не носи отговорност:

(1) за претърпени или бъдещи вреди, които са причинени от неточна, недостоверна или заблуждаваща, подвеждаща информация и/или от данни, предоставени от Потребителя.

(2) за възникнала невъзможност за предоставяне на Услугите поради техническа невъзможност, която не може да му бъде вменена във вина.

(3) за качеството на Услугите при използване на неизправни технически средства, устройства и/или неправилно конфигуриран софтуер от страна на Потребителя или за каквито и да е преки, косвени, специфични, инцидентни или възникнали впоследствие щети, свързани с използването на софтуерни програми, инсталирани на устройства на Потребителя.

(4) за забавяне или невъзможност за изпълнение на задълженията си при липса на съдействие от страна на Потребителя, което е необходимо за изпълнението на съответната услуга, както и при възникването на форсмажорни обстоятелства извън разумния контрол на Доставчика по причини, които не могат да му бъдат вменени във вина.

Чл. 14. Потребителят има следните права:

(1) Да получи професионална, достоверна и индивидуализирана информация за съня на детето, въз основна на изготвен от Консултанта анализ на „Анкета на съня“ и „Дневник на съня“, попълнени предварително от Потребителя.

(2) Да се откаже от (част) от услугите, съгласно настоящите Общи условия.

(3) Да прекрати работата във всеки един момент, съгласно настоящите Общи условия.

Чл. 15. Потребителят се задължава:

(1) Да предоставя на Консултанта изчерпателна, достоверна и навременна информация относно конкретния казус.

(2) Да попълни и предостави на Консултанта в пълен обем: „Анкета на съня“ и „Дневник на съня“ на детето (за минимум 5 пълни последователни дни) до 24 часа преди датата за провеждане на основната (първата) консултация съгласно чл. 8, ал. 3 от Общите условия.  

(3) При провеждане на допълнителни разговори след еднократна консултация, да попълва „Дневник на съня“ за период от минимум 3 пълни последователни дни непосредствено преди датата на допълнителния разговор/и..

(4) При консултация с проследяване да попълва „Дневник на съня“ ежедневно до приключване на пакета.

(5) Да предостави на Консултанта изчерпателна информация относно всички методи и помощ, прилагани преди започването на съвместната дейност. 

(6) Да заплати цената на съответната услуга в пълен обем в срок до 5 календарни дни преди датата, на която е насрочена консултацията с предварително запазен час, с изключение на Услугата съгласно чл. 7, ал. 1, т. iv) от тези Общи условия (Чат пакет). За Услугата Чат пакет цената следва да бъде заплатена в срок до 48 часа преди датата, на която е уговорена първата консултация.

(7) Да информира Консултанта в срок до 5 календарни дни преди датата, на която е насрочена консултацията, в случай на ангажираност и невъзможност да присъства.

(8) Да осигури подходящите условия за провеждане на консултацията като осигури добра Интернет връзка и съдействие за грижата с детето / децата.

(9) Да информира Консултанта за всички промени в поведението и здравословното състояние на детето, които биха могли да повлияят процеса на работа.

(10) Да се опитва да имплементира препоръките на Консултанта и да го информира при невъзможност да извърши част или всички препоръки.

(11)  Да спазва конфиденциалност и да не споделя писмени и видео-материали, получени в процеса на работа.

X. ОТКАЗ

Чл. 16. (1) Съгласно чл. 50 от Закона за защита на потребителите Потребителят има право да се откаже от договора без да посочва причина, без да дължи обезщетение или неустойка в срок до 14 календарни дни, считано от датата на сключване на договора съгласно чл. 8, ал. 4 от Общите условия, при съобразяване на изключенията, предвидени по-долу в чл. 17 и чл. 18 от тези Общи условия. 

(2) Потребителят губи правото си на отказ от договора по ал. 1 по-горе, ако изпълнението на същия е започнало към момента на отказа, направен в срока по ал. 1. Съгласяването с Общите условия се счита за изрично съгласие на Потребителя по смисъла на чл. 57, т. 1 от Закона за защита на потребителите за загубване правото на отказ, когато изпълнението вече е започнало.

(3) Потребителят губи правото си да се откаже от договора по ал. 1 и в случай, че предмет на същия са услуги, за които услугата е предоставена напълно.

(4) За да упражни правото си на отказ, Потребителят следва да изпрати писмено волеизявление за отказ до Консултанта – по електронен път чрез имейл или на хартиен носител, адресирано до адреса на Дружеството, като индивидуализира услугите чрез предоставяне на всички данни за осъществената поръчка, включително, но не само: съдържание и стойност на поръчката, данни на лицето, направило поръчката, данни за плащане на услугата, в това число IBAN и лицето, наредило плащането, и др.

Чл. 17. Изключения при отказ от консултация ПРЕДИ началото на съвместната работа:

(1)   Потребителят може да се откаже от запазения час за консултация, без да дължи заплащане на цената, в срок до 5 (пет) календарни дни преди датата на първата (основната) консултация.

(2)   В случай, че Потребителят е заплатил цената на консултацията в пълен обем, но при наличие на уважителни причини изяви желание за отмяна на часа, до който остават по-малко от 5 (пет) календарни дни, Консултантът има право да задържи неустойка в размер на 15% (петнадесет процента) от заплатената цена.

(3)   Ако Потребителят е закупил консултация с проследяване/пакет за новородени, но по уважителни причини заяви желание да се откаже в срок до 24 часа преди провеждане на консултацията, Консултантът има право да задържи неустойка в размер на цената на еднократна консултация.

(4)   Ако Потребителят е закупил еднократна консултация/чат пакет, но заяви желание да се откаже в срок по-малко от 24 часа преди провеждане на консултацията, заплатената сума не се възстановява.

(5)   Ако часът бъде отменен по вина на Консултанта, той се задължава да предостави на Потребителя друг час в рамките на 2 календарни седмици.

(6)   Ако на уговорената дата/час за консултация или допълнителен разговор към нея Консултантът не успява да се свърже с Потребителя, услугата се счита за изпълнена от страна на Консултанта.

(7)   Във всички останали случаи цената не подлежи на възстановяване, освен при изрична договореност между страните.

Чл. 18. Изключения при отказ СЛЕД начало на съвместната работа: 

(1)   В случай, че след стартиране на съвместната работа Потребителят изяви желание да се откаже от заявената и заплатена консултация с проследяване/пакет за новородени, той има право да направи това в срок до 1 (една) календарна седмица, считано от деня на основната консултация. В този случай Консултантът има право да удържи от заплатената цена сума в размер на цената за еднократната консултация и неустойка в размер на 20% от стойността на избрания пакет. След изтичане на този срок, цената не подлежи на възстановяване.

(2) В случай, че след стартиране на съвместната работа Потребителят изяви желание да се откаже от заявения и заплатен чат пакет, цената не подлежи на възстановяване.

(3)  В случай, че след заплащане на цената и стартиране на съвместната работа, Потребителят не изпълнява задълженията си и не спазва уговорените часове и ангажименти, Консултантът има право да прекрати едностранно договора по предоставяне на услуги. В този случай Консултантът има право да задържи цялата заплатена цена или по своя преценка да възстанови на Потребителя част от сумата на база извършеното до момента.

(4)   Ако на уговорената дата/час за консултация или допълнителен разговор към нея Консултантът не успява да се свърже с Потребителя, услугата се счита за изпълнена от страна на Консултанта.

(5)   В случай, че след стартиране на съвместната работа Консултантът прецени, че съвместната работа не дава нужните резултати и желае тя да бъде преустановена, Консултантът възстановява на Потребителя заплатената сума, като задържа за себе си сума на база извършеното до момента.

Чл. 19. (1) Когато Потребителят е упражнил правото си на отказ от договора, Дружеството възстановява всички суми, получени от Потребителя, без неоправдано забавяне и не по-късно от 14 дни, считано от датата, на която е бил уведомен писмено за решението на Потребителя да се откаже от договора, при съобразяване на съобразяване на изключенията, предвидени в чл. 17 и чл. 18 от тези Общи условия. Дружеството възстановява получените суми, като използва същото платежно средство, използвано от Потребителя при първоначалната транзакция, освен ако Потребителят е изразил изричното си съгласие за използване на друго платежно средство и при условие че това не е свързано с разходи за Потребителя.

(2) Стойността на сумата, която подлежи на връщане от Дружеството на Потребителя, се определя след съответно приспадане съобразно правилата на чл. 17 и чл. 18 от тези Общи условия.

XI. ЗАЩИТА НА ЛИЧНИТЕ ДАННИ

Чл. 20. (1) Чудното перце полага дължимата грижа за защита на личните данни на своите Потребители, при стриктно спазване разпоредбите на действащия Закон за защита на личните данни и Регламент (ЕС) 2016/679 на Европейския Парламент и на Съвета от 27 април 2016 година относно защитата на физическите лица във връзка с обработването на лични данни и относно свободното движение на такива данни и за отмяна на Директива 95/46/EО (Общ регламент относно защитата на данните/ОРЗД), както и при спазване на утвърдената от Чудното перце Политика за поверителност от 10.06.2024 г., която е  достъпна на следната интернет- страница:  https://chudnotoperce.com/privacy-policy/.

(2) При спазване на действащото законодателство и клаузите на настоящите Общи условия, Чудното перце може да използва личните данни на Потребителите единствено и само за целите на изпълнение на своите договорни задължения, включително с оглед осъществяване на техническо съдействие при използване на Уебсайта от Потребителя.

(3) Чудното перце има право да използва предоставените от страна на Потребителя лични данни за целите на извършването на директен маркетинг (т.е. предлагане на стоки и/или услуги, както и за изпращане на други рекламни и търговски съобщения) единствено при изрично получено съгласие за това.

(4) Всеки Потребител на Уебсайта има право да упражни своите права, произтичащи от ОРЗД по реда, предвиден в Политиката за поверителност на Чудното перце.

(5) Всеки Потребител може да преустанови изпращането на материали, свързани с директния маркетинг към него чрез изпращане на писмо в свободен текст на имейл адрес: mira.dragieva@chudnotoperce.com, или на посочените адреси за кореспонденция в Политиката за поверителност на Чудното перце.

Чл. 21. Този Уебсайт може да събира данни и от т.нар. „бисквитки“. За повече информация относно това какво представляват „бисквитките“, за какво служат и какви видове данни Чудното перце може да събере за Потребителите си посредством тях, можете да се запознаете с Политиката за „бисквитки“ на Чудното перце, достъпна на Уебсайта –  https://chudnotoperce.com/cookies/.

XII. ПРАВА НА ИНТЕЛЕКТУАЛНА СОБСТВЕНОСТ

Чл. 22. (1) Услугите и Уебсайтът съдържат авторски материали и текстове, изображения, надписи, графични лога, графики, видеа, търговски марки, бази данни, ноу-хау и софтуер, които са собственост или са лицензирани на Дружеството и са защитени от българските, европейските и други приложими закони и международни конвенции за авторски, сродни и други права върху интелектуална собственост. Възпроизвеждането на Услугите, съдържанието и други материали в Уебсайта и/или  който и да е техен елемент, обект на интелектуална собственост,  може да се извършва само и единствено с писменото съгласие на Дружеството (лиценз). Използването на Услугите, съдържанието и други материали в Уебсайта не предоставя на Потребителите каквито и да е права върху обектите на интелектуална собственост в цялост, нито върху която и да е част от тях.

(2) Съдържанието (текстове, таблици, диаграми, наръчник за бъдещи регресии в съня и насоки за изграждане на режим  и др.п.), предоставено на Потребителя от Консултанта в изпълнение на Услугите, е защитено с авторски права. Забранено е възпроизвеждането или използването на съдържанието по какъвто е да е начин, с комерсиална или некомерсиална цел, включително е забранено публикуването му в социални мрежи, блогове, форуми и други без изричното писмено разрешение на Консултанта.

(3) Използването на Услугите не предоставя на Потребителя каквито и да е права на интелектуална собственост върху която и да е част от Услугата и/или ресурсите в Уебсайта. 

(4) Потребителят носи имуществена отговорност за вредите, причинени с всяко отделно нарушение на правата на интелектуална собственост на Дружеството и авторските права на Консултанта.

Потребителят потвърждава и гарантира, че няма да копира, възпроизвежда, дублира, създава производни произведения, нито по какъвто и да е начин няма да използва за каквато и да е цел (търговска или друга) и няма да разкрива и разпространява предоставените материали на трети лица (включително без ограничение, показването и разкриването на предоставеното във връзка с услугите съдържание) без изричното предварително писмено съгласие на Дружеството.

XIII. ДРУГИ

Чл. 23. (1) Политика на Дружеството е да предоставя точна и пълна информация за продуктите и услугите в Уебсайта. 

(2) Вследствие на форсмажорни обстоятелства, включително технически проблеми, които се намират извън правомощията на Чудното Перце, достъпът до Уебсайта може да бъде прекъснат за известно време. Във връзка с горното, Чудното Перце не е в състояние да гарантира, че сайтът и информацията в него ще бъдат достъпни, безгрешни и точни по всяко време.

Чл. 24. Потребителят има право да предявява жалби за предоставени Услуги в страната пред „Чудното Перце“ ЕООД на адрес ул. Кирил Христов 14, имейл адрес: mira.dragieva@chudnotoperce.com, тел. номер: +359 896 06 39 29. 

XIV. РЕШАВАНЕ НА СПОРОВЕ

Чл. 25. Всички спорове между страните се решават в дух на разбирателство и добра воля. В случай, че съгласие не бъде постигнато, всички неразрешени спорове, породени от договора между страните или отнасящи се до него, включително спорове, породени или отнасящи се до неговото тълкуване, недействителност, изпълнение или прекратяване, както и спорове за попълване на празноти в договора или приспособяването му към нововъзникнали обстоятелства, ще бъдат разрешавани по съдебен ред от компетентния съд.

Чл. 26. При разногласия и възникнал спор потребителят може да отнесе спора за алтернативно решаване пред помирителна комисия към Комисията за защита на потребителите: https://kzp.bg/pomiritelna-komisiya както и да подаде жалба на интернет страницата за онлайн решаване на спорове: https://webgate.ec.europa.eu/odr/main/index.cfm?event=main.home.show&lng=BG

Координати на Дружеството:

„Чудното Перце“ ЕООД, с ЕИК 207786593

гр. София, 

п.к. 1362, р-н Овча купел, ул. Кирил Христов 14

тел: +359 896 06 39 29

имейл:  mira.dragieva@chudnotoperce.com 

Координати на Комисия за защита на потребителите:

Адрес: 1000 гр. София, пл. „Славейков“ № 4А, ет. 3, 4 и 6

тел.: 02 / 980 25 24

факс: 02 / 988 42 18

гореща линия: 0700 111 22

Уебсайт: www.kzp.bg

Координати на Комисия за защита на личните данни:

Адрес: 1592 гр. София, ул. „Проф. Цветан Лазаров“ № 2

факс: (02) 915 35 25

имейл: kzld@cpdp.bg

Уебсайт: www.cpdp.bg

Тези Общи Условия са приети и утвърдени от Чудното перце на 10.06.2024 г. и са в сила от 10.06.2024 г.